向Biber学习!lexical bundles and paper bundles:)

laohong

管理员
Staff member
基于同一语料(TOEFL 2000 Corpus), Biber先后在几个期刊上发了好几篇 lexcial bundles 的文章,这里是其中的三个:

Biber, D. and Conrad, S. 1999. ‘Lexical bundles in conversation and academic prose’ in H. Hasselgard and S. Oksefjell (eds.) Out of Corpora: Studies in Honour of Stig. Johansson, pp. 181-189. Amsterdam: Rodopi.

Biber, D. 2003. ‘Lexical bundles in academic speech and writing’ in B. Lewandowska-Tomaszczyk (ed.) Practical Applications in Language and Computers, pp. 165-178. Frankfurt: Peter Lang.

Biber, D., Conrad, S. and Cortes, V. 2004. ‘If you look at ... Lexical Bundles in University Teaching and Textbooks’. Applied Linguistics 2004 25(3):371-405.


题目大同小异,内容也差不多,语料库语言学大腕如Biber都这样,看来我辈当效仿呀。不知大家有何看法?


[本贴已被 xujiajin 于 2005年11月10日 23时17分01秒 编辑过]
 
呵呵毕竟现在要发文章确实难啊,更不用说象中国这样规定某个阶段必须要发几篇文章,实在是没有办法的办法嘛
 
原文各位有兴趣也可以找来看看做个比较。再加一个:

Biber, D., Conrad, S. & Cortes, V. (2003). Towards a taxonomy of lexical bundles in speech and writing. In A. Wilson, P. Rayson & T. McEnery (eds), Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech. Frankfurt/Main: Peter Lang.


还有Biber 的学生Cortes独著的两篇:

Cortes, V. (2004). Lexical bundles in published and student writing in history and biology. English for Specific Purposes,23(4), 397-423.

Cortes, V. (forthcoming). Teaching lexical bundles in the disciplinary class: An example from history. Manuscript submitted for publication.


一点补充:

发这个帖子的初衷不是要诋毁谁,只是想从中学点东西。本人自己的毛病就是什么都感兴趣,东挖西挖,却都浅尝辄止,而大方之家却会就一个方面挖的很深入,值得我辈学习。
 
等我有空了,倒是可以把这些文章都找来看看。这样可以把lexical bundle的相关内容弄得比较清楚,更重要的是每看一篇还可以起到复习的作用。

有一个毛病就是会有点“一家之言”或“一言堂”的感觉。
 
请教: 那些2 to 6-word lexical bundles是怎么出来的呢? 我看了几篇关于lexical bundles 的文章,都是只列出了结果,没写那些bundles 是从语料库里怎么出来的步骤.是不是用wordsmith就可以直接出来了呢?我看过wordsmith的帮助说明,但好象不怎么会用
 
WordSmith can indeed extract lexical bundles. They are called clusters in WordSmith, which can be extracted using Concord (for a single item) or Wordlist (for the whole corpus).

You can also search for n-gram at this site for more discussions.
 
http://www.corpus4u.org/showthread.php?t=194&highlight=kfNgram
Flectcher's another powerful tool to extract n-grams:

kfNgram is a free stand-alone Windows program for linguistic research which generates lists of n-grams in text and HTML files. Here n-gram is understood as a sequence of either n words, where n can be any positive integer, also known as lexical bundles, chains, wordgrams, and, in WordSmith, clusters, or else of n characters, also known as chargrams. When not further specified here, n-gram refers to wordgrams. kfNgram also produces and displays lists of "phrase-frames", i.e. groups of wordgrams identical but for a single word.

http://miniappolis.com/KWiCFinder/kfNgramHelp.html#Download
 
回复:向Biber学习!lexical bundles and paper bundles:)

先向大家拜个晚年,狗年旺旺! 我想问一下这个帖子上Biber 及他的学生的那几篇文章谁有呢?有些我已经有了,还有3个,分别是:
1.Biber, D. and Conrad, S. 1999. ‘Lexical bundles in conversation and academic prose’ in H. Hasselgard and S. Oksefjell (eds.) Out of Corpora: Studies in Honour of Stig. Johansson, pp. 181-189. Amsterdam: Rodopi.

2.Biber, D. 2003. ‘Lexical bundles in academic speech and writing’ in B. Lewandowska-Tomaszczyk (ed.) Practical Applications in Language and Computers, pp. 165-178. Frankfurt: Peter Lang.

3.Biber, D., Conrad, S. & Cortes, V. (2003). Towards a taxonomy of lexical bundles in speech and writing. In A. Wilson, P. Rayson & T. McEnery (eds), Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech. Frankfurt/Main: Peter Lang.
我写论文要用到其中的research methodology 和theoretical framework, thanks a lot!
 
还漏了一篇: Altenberg,B (1993) Recurrent word combinations in spoken English. In J.D'Arcy (Ed), Proceedings of the Fifth Nordic Association for English Studies Conference.(pp.17-27). Reykjavik: University of Iceland.
 
我辈晚生现在还在学习阶段,特别是Biber的那些文章,各位谁有的,先拿来分享一下吧!
 
Back
顶部