New corpus journal: call for papers

xiaoz

永远的超级管理员
Staff member
Call for Papers

Corpus Linguistics Research
Korean Association for Corpus Linguistics (KACL)

The Korean Association for Corpus Linguistics (KACL) will publish the first issue of Corpus Linguistics Research in September 2015. The KACL editors are pleased to consider manuscripts for publication in Corpus Linguistics Research providing the manuscript has not already been published elsewhere. Papers which contribute to corpus-based theory or methodology (e.g. building, annotation, tools, analysis, etc.) will be given precedence over those that access a corpus in order to study some aspect of linguistics. Corpus Linguistics Research is an open access and double blind peer reviewed international journal published by the Korean Association for Corpus Linguistics (KACL), South Korea. The journal will be published in both print and online.
Guidelines. Manuscripts should be submitted by email. The electronic file(s) should be .doc. only.

Length. Economy of expression is essential. Long papers, i.e. research papers reporting on completed corpus-based research, should be 6,000 to 10,000 words in length (that includes references and Appendices). The number of figures and tables should be carefully considered. Short papers, i.e. research papers reporting on corpus construction, the development and application of an annotation scheme, the development of automated annotation systems, etc., should be 2,500 to 4,000 words in length. All other submissions should include an English abstract that is 150 to 200 words long.

Presentation. Please submit your paper in Times New Roman type (or similar), at twelve points. All section headings should be in boldface and numbered (please avoid automatic formatting features in your word processing package). Use single quotation marks for main quotations, and double marks for any included within the main quotation. Quotations of more than 40 words should be indented. Foreign words (except proper names) should be italicised. Dates should be given as 23 July 1945, the 1940s, 1952-56; numerals up to ninety-nine should be given in words but all other numbers given in figures, i.e. 14-18 percent; initials of institutions or countries should be given without stops, e.g. TANU, INLCO, UK.

Footnotes and references. Provide footnotes rather than endnotes. Keep your footnotes short and relevant, and include web addresses in footnotes wherever possible. References to publications should be placed in the text, in parentheses, and a bibliography provided at the end of the article. References in the text should be in the form (Forde, 1964: 102), whilst references in the bibliography should be as follows:

for books
Biber, D., S. Johansson, G. Leech, S. Conrad, and E. Finegan. 1999. The Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman. Stubbs, M. 1997. Text and Corpus Analysis. Oxford: Blackwells.

for articles
Garside, R. 1993. ‘The marking of cohesive relationships: Tools for the construction of a large bank of anaphoric data’, ICAME Journal 17 (1), pp 5-28.

for papers in books
Tribble, C. 1997. ‘Improvising corpora for ELT: quick-and-dirty ways of developing corpora for language teaching’ in J. Melia and B Lewandowska-Tomaszczyk (eds.) PALC ’97 Proceedings, pp. 132-147. Lodz: Lodz University Press.

Tables, maps, diagrams and figures. These should be placed at the end of the article, each on a separate page and numbered. The number should also be marked in the main text where the author wishes the item to appear. They should be clearly drawn so that they are suitable for photocopying as submitted, and sources must be duly acknowledged.

Editorial board.
Tony McEnery (Lancaster Univ.),
Mike Scott (Aston Univ.),
Douglas Edward Biber (Northern Arizona University),
Stuart Webb (Western Univ.),
Michael Barlow (Univ. of Auckland),
Laurence Anthony (Waseda Univ.),
Alice Deignan (Univ. of Leeds),
Winnie Cheng (Hong Kong Polytechnic University),
Yu-Hua Chen (University of Nottingham Ningbo),
Kevin Parent (Korea Maritime and Ocean Univ.),
Sunghee Choi (Korea Maritime and Ocean Univ.),
Dongkwang Shin (Gwangju National Univ. of Education),
Shincheol Hong (Busan Univ. of Foreign Studies),
Cheol-Kyu Kim (Kyungsung Univ.),
Joonki Kim (Dongseo Univ.)

Please send your manuscript to the editor at mailto:kaclgeneral@gmail.com
The submission due is June 21, 2015.
 
回复: New corpus journal: call for papers

肖老师:
贵刊是否接受汉语论文,比如基于汉语语料库的论文,如果用英语写,期中仍然会有很多的汉语例子,请问怎么办?
 
Last edited:
回复: New corpus journal: call for papers

Papers published in international journals can certainly be studies on the Chinese language but they must be written in English. Linguistic examples in languages other than English must be given in the original language (e.g. Chinese characters and/or Pinyin glosses), followed by grammatical glosses / word-for-word translation, and then by an idiomatic translation in English.

肖老师:
贵刊是否接受汉语论文,比如基于汉语语料库的论文,如果用英语写,期中仍然会有很多的汉语例子,请问怎么办?
 
Back
顶部