搜寻结果

  1. majorlv511

    [求助]翻译两个名词

    请教: "两院院士"该怎么翻译? 以及"长江沿江经济带"" 谢谢谢谢
  2. majorlv511

    Wallace Chafe: 回忆录部分

    got it.a long paper
  3. majorlv511

    北京2008奥运会主题口号产生过程

    是不是受中国传统三字经,八股文之类的影响,什么东西都要来个"押韵""格式", 现在各地方的一些口号也可以看到是套于一个格式下的很多内容啊. 就算后面一个不是何振粱想出来的,那后人也要尊重他的格式, 毕竟"人家吃的盐比我们吃的米都多啊""人家过的桥比我们走的路还多啊" [本贴已被 作者 于 2005年08月22日 10时34分38秒 编辑过]
  4. majorlv511

    Some useful resources for language teachers

    it is not available,even though i used proxy
  5. majorlv511

    Google as a Quick and Dirty Corpus Tool

    我一直在学习大家提供的工具软件,但是才发现我的学习速度远远跟不上大家提供的速度啊
  6. majorlv511

    [探讨] Google As a Corpus Tool

    this must be the most promising field,a dynamic corpus
  7. majorlv511

    AcroPad: a freeware text to pdf converter

    thankx very much for providing so much info
Back
顶部