搜寻结果

  1. S

    求助:关于Word文档中分段页码做法

    回复: 求助:关于Word文档中分段页码做法 Thank you, Dr. Xu!
  2. S

    思维导图--平行语料库与积极汉英词典的研编

    回复: 思维导图--平行语料库与积极汉英词典的研编 Thanks!
  3. S

    急需帮助:The effects of input enhancement and written recall on noticing and acquisition

    回复: 急需帮助:The effects of input enhancement and written recall on noticing and acquisit Thanks for sharing.
  4. S

    首届汉语中介语语料库建设与相关习得研究国际学术讨论会

    回复: 首届汉语中介语语料库建设与相关习得研究国际学术讨论会 如果我没有看错的话,通知上写的可是“暂定3天,费用自理”啊。
  5. S

    思维导图----语料库语言学入门

    回复: 思维导图----语料库语言学入门 不错!
  6. S

    “知之于困学,好之于交流,乐之于应用”

    回复: “知之于困学,好之于交流,乐之于应用” 拜读了,不错!
  7. S

    BYU-BNC的中文使用说明

    回复: BYU-BNC的中文使用说明 Thanks!
  8. S

    请问国外研究语料库较出名的有哪几所大学?

    回复: 请问国外研究语料库较出名的有哪几所大学? Armstrong回帖中的Menchester似应为Manchester,另外,美国的University of MIchigan和UC Santa Barbara应也不错
  9. S

    书店可以买到的语料库相关书籍汇总Corpus books at a glance

    回复: 书店可以买到的语料库相关书籍汇总Corpus books at a glance 书名;作者;出版社: 1. Collocations in a Learner Corpus; Nadia Nesselhauf; John Benjamins; 2. Corpus Linguistics at Work; Elena Tognini-Bonelli; John Benjamins; 3. Text and Corpus Linguistics: Computer-assisted Studies of Language and Culture; Michael Stubbs...
  10. S

    有关一本书Patterns and Meanings: Using corpora for English language research and teaching

    回复: 有关一本书Patterns and Meanings: Using corpora for English language research and teach 这次收到了。多谢fountainli!:)
  11. S

    有关一本书Patterns and Meanings: Using corpora for English language research and teaching

    回复: 有关一本书Patterns and Meanings: Using corpora for English language research and teach to fountainli: 你好!我在站内给你发的邮件,不知道是如何运作的,可能没有送达。如果方便的话,请把Patterns and Meanings给我也发一份吧,我的邮箱seinewang@gmail.com. 多谢!
  12. S

    范凤祥教授的论文被SSCI检索

    回复: 范凤祥教授的论文被SSCI检索 谢了!
  13. S

    为什么我发不了帖?

    回复: 为什么我发不了帖? 咱们这个论坛的发帖图标的设置确实有些weird,我曾经发过一次还是两次,后来就再也找不到了。在这次研修班上,请教了一个C友,才知道原委。 1. 直接进入corpus4u后,是无法发帖的; 2. 在这种状态下打开某个帖子,也只能回复,无法发帖; 3. 要想发帖,可以在corpus4u的首页下,往下拉,找到各版面(比如:新闻和通知)后,进入其中,才可以发新帖; 4. 或者在打开帖子后,从左上角的corpus4u.org>公告/注意事项>新闻和通知>为什么我发不了贴?选择corpus4u后面的任何一个选项,进入后就可以发帖了。 总之,一定要进入某个版面后才你能发帖。
  14. S

    2009语料库与外语研究高级研修班-内容介绍

    回复: 2009语料库与外语研究高级研修班-内容介绍 祝大家新年快乐,三位老师早日恢复元气!
  15. S

    L2 Syntacic Complexity Analyzer

    回复: L2 Syntacic Complexity Analyzer Pity that it won't run on the Windows system. Anyway, thanks for your generous sharing.
  16. S

    求有关lexical cohesion的几篇文章,多谢啦!

    回复: 求有关lexical cohesion的几篇文章,多谢啦! Thanks, Chris Yang
  17. S

    求有关lexical cohesion的几篇文章,多谢啦!

    回复: 求有关lexical cohesion的几篇文章,多谢啦! Thanks!
  18. S

    求Keywords and frequent phrases of Jane Austen’s Pride and Prejudice: A corpus-stylist

    回复: 求Keywords and frequent phrases of Jane Austen’s Pride and Prejudice: A corpus-sty 多谢ningkang!
  19. S

    ”语料库与外语研究高级研修班报名“最新通知(2009.10.12)

    回复: ”语料库与外语研究高级研修班报名“最新通知(2009.10.12) 看到之后非常兴奋,仿佛阿里巴巴看到了宝藏。希望这次能够学会开启宝库的密码。Open Sesame! 钻研进去,最后 Eureka!
  20. S

    语义韵研究新作

    回复: 语义韵研究新作 thanks
Back
顶部