搜寻结果

  1. meizhongwei

    OCP是什么东西?Oxford Concordance Program

    何安平老师的文章《语料库研究的层面和方法述评》里“鉴于不少英语学习者感到分辨和使用between和through这两个介词有困难, Kennedy 对betwen和through的语法和语义功能进行了分析(见Kennedy,1991:95一10) 。他运用:mad:OCP:mad:检索软件(Hock ey & Ma rti n, 1988) 在10 万词次的L o B 语料库上首先检索出867 个between语例和776 个through 语例, 然后再作以下几步分析”其中的"OCP"是什么东东?
  2. meizhongwei

    使用paraconc做汉英句对齐时,汉语出现乱码怎么办?

    回复: 使用paraconc做汉英句对齐时,汉语出现乱码怎么办? 我也想知道。大家谁有个样板库,哪怕很小的,发来看看!
  3. meizhongwei

    求助:请问有没有这样的汉语语料库

    回复: 求助:请问有没有这样的汉语语料库 你的设想不错。如果有这样一个语料库,那么这样的语料库无疑是一个多功能词典了!也许一本电子版的汉英词典就是你所说的语料库——至少说它的电子文本数据库是一个这样的语料库!
  4. meizhongwei

    李文中博士简介以及最新学术动态

    回复: 李文中博士简介以及最新学术动态 对李老师评价很多,我想用汉语概括为“学富五车,才高八斗”,summary in English is"Why do so many achievements come to one person?!". In Dr. Xu's words, "I like him big time!" 虽然我曾经师从于他,但至今尚不能望其项背。汗颜!需恶补啊!
  5. meizhongwei

    求英语连词频率表

    回复: 求英语连词频率表 这得根据你哪个语料库。泛泛而言,什么叫连词的使用频率表呢?
  6. meizhongwei

    中国语料库语言学研究会(Corpus Linguistics Society of China)成立

    回复: 中国语料库语言学研究会成立 其好处: 1. 增加交流。其实大家有大概都有感受,“读书万卷不如听君一言”, 视频资料或许能让大家获取更多交流的机会。 2. 节省开支。其实很多名家的讲座、报告等都只有少数人能看到,若能把资料整理放于论坛,大家岂不是节省时间,财力,精力。 3. 提高效率。上述两点足以让大家理解本点好处。
  7. meizhongwei

    中国语料库语言学研究会(Corpus Linguistics Society of China)成立

    回复: 中国语料库语言学研究会成立 不才有一拙见:这么现在视频技术发达,网络上到处都是视频资料。在下于网上搜了一下,语言学和语料库语言学方面的视频资料竟然聊聊无几,几近没有。若能在该论坛上设立以类似百家讲坛似的视频 “论坛”,岂不更加,王各位版主考虑。
  8. meizhongwei

    研究collocation,语料库的库容一般来讲要多大才够呢。

    回复: 研究collocation,语料库的库容一般来讲要多大才够呢。 其实在下认为像BNC等这些大型的语料库更有说服力。但是稍微小些的也行,但太小的不具有代表性。另外语料库在设计时,语料的选择很重要。如果你选择的这个库在选料时把该词常用的语域全部涵盖了,而且词频出现的频率也达到相当大的数量,那么几十你的库很小,也能说明问题——证明该词的搭配!
  9. meizhongwei

    许家金教授

    回复: 许家金博士 不要谦虚,其实老洪博士的水平大家能感觉到。只不过在下仍不知道你真名是谁。在这个论坛上了不起的人物很多,值得学习的更是不再少数。在下又发现一位了不起的专家wzli.他的帖子虽少,但都很中肯!
  10. meizhongwei

    在线吗?

    在线吗?
  11. meizhongwei

    求助:关于基于语料库的词汇教学的实验研究

    回复: 求助:关于基于语料库的词汇教学的实验研究 在下也写过一个关于词汇教学的语料库论文,开始觉得写得不错,后来越看写得越没有水平!不过凡事都是努力后才知道结果的!哈哈,自己努力吧,别人能帮你的,你做起来或许收益不大!
  12. meizhongwei

    中国语料库语言学研究会(Corpus Linguistics Society of China)成立

    回复: 中国语料库语言学研究会成立 国内语料库语言学之盛事! 国内的学术有必要进一步开放之必要! 《百家讲坛》为文学,历史,艺术等提供了一个公开的讲坛,声文并茂的形式给文学和历史的传承提供了一个重要的途径。希望语言学或者是语料库语言学有一个类似的网站能够放一些名家讲座的视频,供大家学习共享!
  13. meizhongwei

    Corpus4u在联想在线数据中心的5GB网盘

    回复: Corpus4u在联想在线数据中心的5GB网盘 Thans a lot. Hope more data can be seen here.
  14. meizhongwei

    许家金教授

    回复: 许家金博士 Dr. Frankliang, Dr. Xiaoz笔者其实能猜到他们实际是谁。但是Dr. Laohong在下看过他的很多贴子,但是眼拙看不出来。其他几个也是公认的了不起!3k u 4 sharing!
  15. meizhongwei

    关于英语单词词形变化的频率统计

    回复: 关于英语单词词形变化的频率统计 PowerGrep
  16. meizhongwei

    王克非老师的英汉平行语料库哪里可以买到呀?

    回复: 王克非老师的英汉平行语料库哪里可以买到呀? “《基于语料库的语言研究: 高级资料读本》简介”一文读后很想买到这本书,但网上没有卖的,学生所在地又比较偏僻,许博能否告知何处可以觅到这本书呢?
  17. meizhongwei

    许家金教授

    回复: 许家金博士 三位资深专家是谁啊?能否告知?
  18. meizhongwei

    语料库研修班资料已经上传

    回复: 语料库研修班资料已经上传 哪里有wordsmith的教程?
Back
顶部