搜寻结果

  1. ArthurW

    How different is translated Chinese from native Chinese?

    回复: 最新的文章,How different is translated Chinese from native Chinese? many thanks, Dr Xu
  2. ArthurW

    从词语到话语:通过语料库开展话语研究From Lexis to Discourse: Using Corpora for Discourse Studies

    回复: 从词语到话语:通过语料库开展话语研究From Lexis to Discourse: Using Corpora for Discourse Studies Thanks for sharing
  3. ArthurW

    antconc3.1.3可以检索中文吗?

    回复: 如何使用antconc检索短语 不清楚你的意思,如果是想检索in a word和I think这些具体短语,直接concordance就是。如果想检索“短语”,前提是语料库经过短语级或句级以上的句法标注
  4. ArthurW

    如何用antconc检索中文语料词频?

    回复: 如何用antconc检索中文语料词频? 用antconc检索中文之前要先对文本进行分词
  5. ArthurW

    传本书请大家看看:Using Technology in Teaching

    回复: 传本书请大家看看:Using Technology in Teaching thanks very much!
  6. ArthurW

    英语教学技术

    回复: 英语教学技术 not bad, thanks really
  7. ArthurW

    How to Teach Vocabulary

    回复: 有兴趣的请下载 How to Teach Vocabulary Thanks!
  8. ArthurW

    请问:语料库语言学中如何看待langue和parole的区分?

    回复: 请问:语料库语言学中如何看待langue和parole的区分? langue-parole之分与competence-performance之分是有本质区别的,不宜混为一谈。前者的区分意义可以说是在于共性与个性,后者则是内在知识与外在表现。可惜的是胡壮麟语言学教程第三版中还是将其等同起来了
  9. ArthurW

    再传一本书,研究语义韵律的朋友可以参看Trust The Text Language, Corpus and Discourse

    回复: 再传一本书,研究语义韵律的朋友可以参看Trust The Text Language, Corpus and Discourse bravo
  10. ArthurW

    Shakespeare's Use of the Arts of Language ( PDF Files )

    回复: Shakespeare's Use of the Arts of Language ( PDF Files ) The pdf is barely readable in my gnome evince. the text and the pages are deformed.
  11. ArthurW

    Shakespeare's Use of the Arts of Language ( PDF Files )

    回复: Shakespeare's Use of the Arts of Language ( PDF Files ) nice stuff, thanx
  12. ArthurW

    语料库语言学词汇表

    回复: 语料库语言学词汇表 very good stuff many thanks
  13. ArthurW

    谁用过这个Saybot?

    回复: 谁用过这个Saybot? 谢谢efie把古老的贴子挖出来
  14. ArthurW

    语料库语言学词汇表

    回复: 语料库语言学词汇表 terrific, many thanks!
  15. ArthurW

    请教如何统计一篇文章的类符数?How to count all word types in a text?

    回复: 菜鸟提问:请教如何统计一篇文章的类符数? 4楼的办法恐怕过于简单化了 很多单词在文本中与某些其他符号连接在一起,有时又是独立的,这样计算结果会大于实际的类符数
  16. ArthurW

    BYU-OED: THE OXFORD ENGLISH DICTIONARY

    回复: BYU-OED: THE OXFORD ENGLISH DICTIONARY Well, that web page obviously complains a lot, and the access to OED is already withdrawn from the web site.
  17. ArthurW

    急求:没有经过词性赋码的Brown Corpus

    回复: 急求:没有经过词性赋码的Brown Corpus 既然知道nltk,应该会一些基本的文本处理手段,比如搜索替换,在网站搜索一下吧
  18. ArthurW

    如何以直观形式给出单词的搭配词的出现频率和MI值? word cloud visualization

    回复: 如何以平面图的直观形式给出一个单词的搭配词的出现频率和MI值,或者,单词出现在某个位置上的概率? 不知道那些网站是怎么做的,不过在我看来应该可以根据其频数或其他数值计算出另一个数字,然后将该短语的html字号设置为这个数字就行了
  19. ArthurW

    The Road to Unix-like systems

    回复: The Road to Unix-like systems 我国的类unix用户群体还有待培养,任重道远。我校网络中心不乏此类技术人员,但由于全校用户中极少用Linux的,结果新换了个认证服务器后那个锐捷客户端忽然不能用了,说我用的是“禁止使用的客户端类型”,打了N通电话也没解决。可见对普通用户而言还没有很好的环境支持,要普及谈何容易。
  20. ArthurW

    AntConc 检索项挖空 Hide search term in KWIC display

    回复: AntConc 检索项挖空 不必这样设置。正确检索得到普通结果之后 在检索结果框的任一位置点一下鼠标,然后按x键即可隐藏检索词,再按x可恢复
Back
顶部