[推荐]许余龙:从回指确认的角度看汉语叙述体篇章中的主题标示

我觉得作者是在基于汉语民间故事语料库展开的研究。以前鲜有人做这方面的研究。这是个很大的问题,就是咱们国家的文字和语言材料很少有人整理成汉语专门语料库,进行细致的语言分析找出其中的特点,反观英国人就早开始建立其他的诸如古英语等等的专门语料库,而且数量还不小,我们的汉语作的很少。我其实语料库这种工具在研究传统语言形式大有作为,比如相声和幽默故事方面应当有很好的前景。我就对相声中的话语形式特点很感兴趣,比如笑话和相声的幽默传递机理和实现机制是什么,这些都是可以试着结合语料库来做的。作者给我起了个范儿,所以我觉得这篇文章以及在新书上架中我推荐的该先生的相关论著很好!一点陋见,谨与君识!
 
谢谢你的回复。除了语料之外,许老师的分析方法上有什么特别之处吗?

他的语料应该是白话的故事而不是文言吧?

而且语料既是资源(resources)同时也是限制(constraints)。因为语料的关系,他的结论应该不太好generalize到整个汉语的其他文体类型的。
 
不是“更好,更坏”的问题,其实应该是“有什么语料说什么话”的问题。
比如,我的语料如果是法律文书,显然我的结论不能推广到整个汉语或汉语书面语。我只能在法律文体内下结论。

你如果用相声的语料,那你得到相声的语言特点。

如果你希望得到相对general一点的结论,通常你需要借助平衡语料库,比如LCMC。
http://bowland-files.lancs.ac.uk/corplang/cgi-bin/conc.pl
 
Back
顶部