The cognitive basis of translation universals

laohong

管理员
Staff member
(You may want to download the full paper from Corpus4u's gmail account!)

The cognitive basis of translation universals

Halverson, Sandra


Abstract:

At present, there are few attempts to provide external explanations for the patterns subsumed under the heading of 'translation universal'. In this paper, I discuss the possible cognitive basis for the patterns/processes that have been variously referred to as simplification/generalization, normalization, standardization, sanitization, and exaggeration of target language features. The framework that I adopt is that of cognitive grammar, and my claim is that all of the above arise from the existence of asymmetries in the cognitive organization of semantic information. I also propose that the converse case is true: cases involving a lack of conspicuous cognitive asymmetries will demonstrate the opposite effect in translated text. In closing, I place the argument in a larger perspective by adopting Croft's (1990) scalar notion of generalization in a discussion of explanation in translation studies.


Journal: Target: an International Journal of Translation Studies
Pages: 197-241
Volume: 15
Year: 2003
Issue: 2
 
回复:The cognitive basis of translation universals

Thank you, laohong, for your response.

[本贴已被 作者 于 2006年02月06日 13时09分51秒 编辑过]
 
Back
顶部