[求助]请问lexical priming 怎么翻译成中文?

cantoncoco

初级会员
因为要写中文摘要,对一些术语的中文翻译不知道怎么翻译才正确?请教大家下列术语:
lexial priming (???)
lexial modal (词汇模型?)
semantic preference (语义优先?)
 
仅供参考:

语法启动与言语产生中的语法表征


Syntax Priming and Syntax Representation in Speech Production

黄贤军  高路 

摘 要:通过对语法启动研究的总结,对言语产生过程中语法编码过程进行了研究,说明了Pickering和Branigan提出的网络模型可以很好地描述言语产生中语法加工的过程.尤其是在产生大于一个词汇的短语或句子时,存在词条层关联节点的激活.关联节点可以编码语法规则,与言语产生过程中的语法加工直接相关.
关键词:语法产生,语法启动,词条.
分类号:B842
 
回复:[求助]请问lexical priming 怎么翻译成中文?

以下是引用 cantoncoco2006-4-14 10:34:24 的发言:
因为要写中文摘要,对一些术语的中文翻译不知道怎么翻译才正确?请教大家下列术语:
lexial priming (???)
lexial modal (词汇模型?)
semantic preference (语义优先?)

句子语境中语义联系启动作用的研究, 李俏,刘菁,张必隐

Fodor,1983;Seidenberg et.,1982)。语境的促进作用源于词一词启动(1exical―
lexical priming),促进作用的发生是由于语境句子中包含了一个与目标词语义
相关联的词,这个词的词义激活扩散到与其相关的目标词 ...


lexical priming:词启动
 
Back
顶部