lexical grammar 和lexico-grammar 各自翻译成什么?为什么Sinclair把grammar covered in a lexical syllabus is "lexical grammar" not lexico-grammar, 就是可以“build a grammar and lexis on an equal basis”
This is an important theoretical distinction. Whatever terminology you choose to use, you need to explain what they mean. So in this sense the terminologies themselves are not terribly important.
请教:while dictionaries favor a synthetic approach to lexical meaning(via a definition), corpora offer an analytic approach (via multiple contexts),能不能这样理解:词典用定义的方法解释词义,例句可由人工生成,而语料库中的例句则可通过多种语境进行分析?谢谢指点!