https://corpus.bfsu.edu.cn/info/1067/1988.htm
北京外国语大学中国外语与教育研究中心副主任、人工智能与人类语言重点实验室多语种语料库研究中心主任,教授,博士生导师
研究兴趣:语料库语言学、二语习得、语言对比与翻译、话语研究
教育经历
专著、编著
Forthcoming/in press/accepted English articles
唯一、第一作者论文
北京外国语大学中国外语与教育研究中心副主任、人工智能与人类语言重点实验室多语种语料库研究中心主任,教授,博士生导师
研究兴趣:语料库语言学、二语习得、语言对比与翻译、话语研究
教育经历
- 博士 2006 北京外国语大学 中国外语教育研究中心(话语分析)
- 硕士 2002 中国科学技术大学 外语系(外国语言学及应用语言学)
- 本科 1999 安徽师范大学 外语系(英语教育)
- 北京外国语大学中国外语与教育研究中心专职研究员
- 2017-2018: 美国圣地亚哥州立大学福布赖特访问学者
- 2008-2009: 英国兰卡斯特大学语言学系博士后研究员
专著、编著
- -许家金等,(待出),《语料库研究方法》。北京:外语教学与研究出版社。【《配套网页 Companion Website】
- -许家金,2020,《语料库与中国学习者英语口语研究》。北京:外语教学与研究出版社。]【配套网页 Companion Website】
- -许家金,2019,《语料库与话语研究》。北京:外语教学与研究出版社。【《配套网页 Companion Website】
-许家金,2009,《青少年汉语口语中话语标记的话语功能研究》。北京:外语教学与研究出版社。
Forthcoming/in press/accepted English articles
- Zhang, Dong & Jiajin Xu*. (2023). Dative alternation in Chinese: A mixed-effects logistic regression analysis. International Journal of Corpus Linguistics. https://doi.org/10.1075/ijcl.21086.zha online first.
- Xu, Jiajin (2023). A historical overview of using corpora in English language teaching. R. Jablonkai & E. Csomay (eds.). The Routledge Handbook of Corpora in English Language Teaching and Learning. London: Routledge. DOI :10.4324/9781003002901-3
- Xu, Jiajin & Zhaoxia Liu* (2022). The ordering of relative clauses and determiner phrases in Chinese interlanguage: A multifactorial study. Corpora 17(SI): 43-60.
- Xu, Jiajin & Hui Kang* (2022). Salience-simplification strategy to markedness of causal subordinators: The case of "because" and "since" in argumentative essays. Lingua 272 (June): 1-19.
- Kang, Hui. & Jiajin Xu*. 2021. A multifactorial analysis of concessive clause positioning. Journal of Quantitative Linguistics 28(4): 356-380. DOI:10.1080/09296174.2020.1737488
- Xu, Jiajin & Jialei Li*. 2021. A syntactic complexity analysis of translated English across genres. Across Languages and Cultures 22(2): 214-232. DOI:10.1556/084.2021.00015
- Xu, Jiajin. 2019. The corpus approach to the teaching and learning of Chinese as an L1 and an L2 in retrospect. In X. Lu & B. Chen (eds.). Computational and Corpus Approaches to Chinese Language Learning (pp. 33-53). Singapore: Springer.
- Xu, Jiajin. 2015. Corpus-based Chinese studies: A historical review from the 1920s to the present. Chinese Language and Discourse 6(2): 218-244.
- Xu, Jiajin & Xiaochen Li. 2014. Structural and semantic non-correspondences between Chinese splittable compounds and their English translations: A Chinese-English parallel corpus based study. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 10(1): 79-101.
- Xu, Jiajin & Maocheng Liang. 2013. A tale of two C's: Comparing English varieties with Crown and CLOB (The 2009 Brown family corpora). ICAME Journal 37: 175-183.
- Siewierska, Anna, Jiajin Xu* & Richard Xiao. 2010. Bang-le yi ge da mang (offered a big helping hand): A corpus study of the splittable compounds in spoken and written Chinese. Language Sciences32(4): 464-487.
- Xu, Jiajin. 2020. Book review of Facebook and Conversation Analysis. Discourse & Society 31(4): 454-456.
- Xu, Jiajin. 2016. Book review of 'Bin Zou, Michael Hoey & Simon Smith (eds.). Corpus Linguistics in Chinese Contexts. Palgrave Macmillan'. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching 6(2): 91-97.
- Xu, Jiajin. 2010. Book Review of Spatial Demonstratives in English and Chinese: Text and Cognition, Chinese Language and Discourse 1(2): 335-337.
唯一、第一作者论文
- 许家金,2023,人文社会科学研究的语料库语言学路径,《中国外语》(1):1,12-19。
- 许家金、李佳蕾,2022,近百年汉语书面语的语域演变研究,《外语与外语教学》(4):76-86。
- 许家金,2022,高职阶段行业英语词汇表编制与“四用”教学原则的实施,《外语教育研究前沿》(1):43-49。
- 许家金、董通,2021,国内外主要英语口语学习者语料库概述,载张宝林(主编)《汉语中介语语料库建设与应用研究》(第一辑),13-21。
- 许家金,2020,基于语料库的历时语言研究述评,《外语教学与研究》(2):200-212。
- 许家金,2020,多因素语境共选:语料库语言学新进展,《外语与外语教学》(3):1-10,21。(《高等学校文科学术文摘》2020年第5期转载。)
- 许家金,2019,美国语料库语言学百年,《外语研究》(4):1-6。
- 许家金,2019,iWriteBaby中国学习者英语语料库的创建,《语料库语言学》(1):105-109。
- 许家金、刘洁琳,2018,中国学习者英语口头叙事中的动词方位构式研究,《外语教学》(6):20-26。
- 许家金,2018,英语学习者语料库研究的六张面孔,载《第四届汉语中介语语料库建设与应用国际学术讨论会论文选集》。39-47。
- 许家金、陈哲,2018,中国大学生英语口语中不定式和动名词补述行为的多因素分析,《外语教学与研究》(3):380-392。
- 许家金,2018,语料库翻译研究遗珠,《解放军外国语学院学报》(2):1-10。(《高等学校文科学术文摘》2018年第4期转载。)
- 许家金,2017,体裁短语学视角下的医学学术英语词典研编,《外语与外语教学》(6):52-60。
- 许家金、乔伟,2017,汉语动词重叠翻译研究:语料库型式分析视角,《重庆交通大学学报》(社会科学版)(4):102-110。
- 许家金,2017,语料库研究学术源流考,《外语教学与研究》(1):51-63。
- 许家金、徐秀玲,2016,基于可比语料库的翻译英语衔接显化研究,《外语与外语教学》(6):94-102,122。
- 许家金,2016,基于可比语料库的英语译文词义泛化研究,《中国翻译》(2):16-21。
- 许家金、刘霞,2014,中国英语学习者口头叙事话语中的人物指称研究,《外语与外语教学》(2):54-59。
- 许家金、李潇辰,2014,基于BNC语料库的男性女性家庭角色话语建构研究, 《解放军外国语学院学报》(1):10-17,30。
- 许家金,2014,许家金谈语料库语言学的本体与方法,《语料库语言学》(2):35-44。
- 许家金、吴良平,2014,基于网络的第四代语料库分析工具CQPweb及应用实例,《外语电化教学》(5):10-15,56。
- 许家金,2013,中国大学生英语口头叙事中的话语评价研究,《外语教学与研究》(1):69-79。
- 许家金、贾云龙,2013,基于R-gram的语料库分析软件PowerConc的设计与开发,《外语电化教学》(1):57-62。
- 许家金、梁茂成,2011,创建子语料库, 促成对比研究,《当代外语研究》(10):6-9。
- 许家金,2010,从词语到话语:通过语料库开展话语研究,《中国英语教育》(1):11-19。
- 许家金,2009,词汇中心教学法的交际观:理论溯源与反思,《中国外语教育》(4):38-45。
- 许家金、熊文新,2009,基于学习者英语语料的类联接研究:概念、方法及例析,《外语电化教学》(3):18-23。
- 许家金,2009,自然口语中“然后”的话语功能分析,《外语研究》(2):9-15。
- 许家金,2009,话语标记的现场即席观,《外语学刊》(2):83-87。
- 许家金,2008,汉语自然会话中话语标记“那(个)”的功能分析,《语言科学》(1):49-57。
- 许家金、许宗瑞,2007,中国大学生英语口语中的互动话语词块研究,《外语教学与研究》(6):437-443。
- 许家金,2006,试论外语课堂话语分析方法,《中小学英语教育》(11):2-6。
- 许家金,2004,从结构和功能看话语分析研究诸方法,《解放军外国语学院学报》(2):1-5, 19。
- 许家金,2003,语料库语言学的理论解析,《外语教学》(6):6-9。
- 许家金,2001,individualism ≠ individual(个人)+ -ism(主义),《中国科技翻译》(3):58-59, 4。