hi,有谁读过解放军外国语学院蔡金亭的博士论文(The Effects of Multiple Linguistic Factors on the Simple Past Use in English Interlanguage)?希望和你们交流,尤其是他的博士论文的数据统计问题。我觉得他的数据处理上有点怪,或者说存在一定问题,但是我不确定,希望能和对tense and aspect acquisition 感兴趣的朋友一来探讨。更希望能得到语言学数据统计方面的专家的指导。感激!
hi,有谁读过解放军外国语学院蔡金亭的博士论文(The Effects of Multiple Linguistic Factors on the Simple Past Use in English Interlanguage)?希望和你们交流,尤其是他的博士论文的数据统计问题。我觉得他的数据处理上有点怪,或者说存在一定问题,但是我不确定,希望能和对tense and aspect acquisition 感兴趣的朋友一来探讨。更希望能得到语言学数据统计方面的专家的指导。感激!
语言因素对英语过渡语中使用一般过去时的影响 is published through FLTRP in Beiwai, why not purchase a copy? Good luck!
That's it. Have you ever read the dissertation?I am afraid anna_01124 isn't looking for a copy of Cai's doctorial dissertation, but comments from those who have read Cai's dissertation.
没读过可能很难解释。读过的话我想大家一起来思考一下他的论文Section 5.2.2.2中Table 5.11用ANOVA的理由何在?这是一个cross-sectional study,120 cases,其中没有分组,而是把120 cases分别看作一个组(即120 groups)所作的ANOVA test。我的疑问是一个case能否代表一个group?如果能,似乎能说得通;如果能,似乎就很牵强了。由此我又想到一个问题:ANOVA在什么情况下适用?如其适用的条件和数据类型?
没读过可能很难解释。读过的话我想大家一起来思考一下他的论文Section 5.2.2.2中Table 5.11用ANOVA的理由何在?这是一个cross-sectional study,120 cases,其中没有分组,而是把120 cases分别看作一个组(即120 groups)所作的ANOVA test。我的疑问是一个case能否代表一个group?如果能,似乎能说得通;如果能,似乎就很牵强了。由此我又想到一个问题:ANOVA在什么情况下适用?如其适用的条件和数据类型?
呵呵,正想发贴呢,哈哈,对,是4个组。终于弄明白了。。。。谢谢哦,You are very kind.里面似乎提到的是四个组而非一百二十个组。
没读过可能很难解释。读过的话我想大家一起来思考一下他的论文Section 5.2.2.2中Table 5.11用ANOVA的理由何在?这是一个cross-sectional study,120 cases,其中没有分组,而是把120 cases分别看作一个组(即120 groups)所作的ANOVA test。我的疑问是一个case能否代表一个group?如果能,似乎能说得通;如果能,似乎就很牵强了。由此我又想到一个问题:ANOVA在什么情况下适用?如其适用的条件和数据类型?
导师曾教导过,不懂就说不懂,不能轻易地说别人做的东西有问题,这样容易伤人的。我个人认为,不懂的地方拿出来讨论没有任何问题,但措辞是否应该考虑一下会不会引起误读,网上讨论不像面对面讨论,言语不当会引起不必要的麻烦的。至于我本人,虽然看过时体习得的文章,也读过蔡老师的文章,但才疏学浅,不敢轻易发表这方面的看法。到这里来是抱着学习的态度向各位前辈学习的,所以能看到各位老师在这里发表的看法就可以了。蔡老师有时间的话会来看的。