咨询Multiple translation corpus的标注问题,多谢!

[FONT=宋体]看了2010 肖忠华老师联络组织的语料库会议PPT,其中有Sara Castagnoli 的一篇。内容涉及multiple translation corpus,其中她也没有详细解释具体的标注方式。不知哪位先生对这种语料库标注有什么好办法没?[/FONT]
[FONT=宋体]另外,求她一篇论文,多谢![/FONT]
[FONT=宋体][FONT=宋体][/FONT][/FONT][FONT=宋体]Castagnoli S. (2009). A New Approach to the Analysis of Explicitation in Translation: Multiple (Learner) Translation Corpora. International Journal of Translation 21(1): 89-105.[/FONT]
 
回复: 咨询Multiple translation corpus的标注问题,多谢!

可以在网上查到她的 email: scastagnoli@sslmit.unibo.it

[FONT=宋体]看了2010 肖忠华老师联络组织的语料库会议PPT,其中有Sara Castagnoli 的一篇。内容涉及multiple translation corpus,其中她也没有详细解释具体的标注方式。不知哪位先生对这种语料库标注有什么好办法没?[/FONT]
[FONT=宋体]另外,求她一篇论文,多谢![/FONT]
[FONT=宋体][FONT=宋体][/FONT][/FONT][FONT=宋体]Castagnoli S. (2009). A New Approach to the Analysis of Explicitation in Translation: Multiple (Learner) Translation Corpora. International Journal of Translation 21(1): 89-105.[/FONT]
 
Back
顶部