各位老师好!
我在写中德双母语儿童德语习得的论文。实验结果不知道该怎么解释,求大家给点意见,多谢了先!
实验发现双语儿童的德语关系从句习得与单语儿童有些差别,因为是小抽样调查,所以没法做统计学研究。现在我的问题是如何解释这些差别,为什么主语关系从句subject relative(SR)和宾语关系从句object relative(or)都是双语儿童更好些,为什么当宾语关系从句中涉及到第三个执事方时(or+),双语儿童比单语儿童出错少.
涉及第三个执事方(OR+)就比如:我看见那个警察抓的小偷了。中的警察
不涉及第三方(OR-):我看见我抓的小偷了。
SR:我看见抓小偷的警察了。
我在写中德双母语儿童德语习得的论文。实验结果不知道该怎么解释,求大家给点意见,多谢了先!
实验发现双语儿童的德语关系从句习得与单语儿童有些差别,因为是小抽样调查,所以没法做统计学研究。现在我的问题是如何解释这些差别,为什么主语关系从句subject relative(SR)和宾语关系从句object relative(or)都是双语儿童更好些,为什么当宾语关系从句中涉及到第三个执事方时(or+),双语儿童比单语儿童出错少.
涉及第三个执事方(OR+)就比如:我看见那个警察抓的小偷了。中的警察
不涉及第三方(OR-):我看见我抓的小偷了。
SR:我看见抓小偷的警察了。