[求助]Similar tools that manage Chinese references?

desperate

普通会员
Who knows any good notetaking software other than Endnote (not appropriate for Chinese)?

[本贴已被 xujiajin 于 2006年01月09日 20时59分06秒 编辑过]
 
What desperate wanted was a bibliography maker or a reference manager for Chinese.
OneNote and DigitalNote ARE handy tools for notetaking in its genuine sense.

"One Note does not look like notes at all! It is simply a notepad window with some fancy background colours and a number of formatting features."
--cited from http://thespoke.net/blogs/benjern/archive/2004/12/03/65152.aspx
 
Both Endnote and Reference Manager can process Chinese characters, actually.

I prefer Endnote for its simplicity for utilization.
 
I guess the desperate problem is that the Chinese style(s) of documentation are not included in the stylesheet bank.
 
回复:[求助]

以下是引用 dinooja2006-1-9 21:48:35 的发言:
Both Endnote and Reference Manager can process Chinese characters, actually.

I prefer Endnote for its simplicity for utilization.
 
Thank you. Which edition of Endnote do you use? I have been using Endnote 8.0.1. But it has problems with Chinese quotation marks. For example: モ 借鉴一定要注意消化,先弄明白人家的理论与方法的本质、结构、功能、实用范围及局限性,而后结合自己的研究,寻找二者的结合点,在结合中产生新的认识、新的概念。ヤ And the function of creating bibliography is not stable. It keeps on installing. Do you have similar problems?
 
关于中文标点的问题,又如中文的破折号,我也遇到过这种情况。
我的办法是,论文写好后,将之另存为非word文档,再自己排references――我的笨办法,因为没有别的办法了。
 
所以Endnote对于我,最重要的贡献就是正文中的引文和文末的参考文献条目对应,不至于前后对不上

再就是有的文献在不同文章都要引用,不用反复输入。

至于参考文献格式是否tailored to my need, or to the journals' requirement, 我就不奢求了。
 
Back
顶部