[求助]matadiscourse marker, metadiscursive marker

stream

普通会员
我在一篇文章中看到作者在提到i think的功能时,认为它有“matadiscourse marker”的功能,这是不是“原语篇功能”,具体指什么样的功能?
在谈到 we must 的功能时,认为它有“metadiscursive marker”的功能,这一功能在汉语中怎么说?具体又是什么样的功能?
两者又和差异呢? 谢谢!
 
第一篇实证研究文章实证的不够。仅仅相关研究就得出的结论不够令人信服。
 
可以参考Hyland的关于academic discourse的相关论述,以及功能语言学中关于modal adjuncts的论述,以及语用学中关于evidentiality的论述。
 
Epistemic Stance in English Conversation. A description of its interactional functions, with a focus on I think.
John Benjamins 2003
 
谢谢大家!我现在大概知道了什么叫元语篇手段,但是metadiscursive marker在汉语中应该怎么说,是一个什么概念呢?好像还没人回答这一问题哦。
另外再问一个问题"writer stance" 在汉语中是什么意思呢?
 
But in Power Talk: Language and Interaction in Institutional Discourse by Thornborrow (2002) "discursive" is used to mean "of discourse or language" in such terms as "discursive identities," "discursive roles," and "discursive resources."
 
Just read of yourself, by yourself and for yourself.

[本贴已被 作者 于 2006年07月04日 12时13分31秒 编辑过]
 
Back
顶部