Incorporating Corpora: The Linguist and the Translator
Editors: Margaret Rogers & Gunilla Anderman
Publisher: Multilingual matters, Clevedon.
Publication date: 2007
Contents
1. The Linguist and the Translator
Gunilla Anderman and Margaret Rogers
2. Parallel and Comparable Corpora: What is Happening?
Anthony Mcenery and Zhonghua Xiao
3. Universal Tendencies in Translation
Anna Mauranen
4. Norms and Nature in Translation Studies?
Kirsten Malmkjaer
5. Being in text and text in being: Notes on representative texts?
Khurshid Ahmad
6. Translating Discourse Particles: A Case of Complex Translation?
Karin Aijmer
7. The Translator and Polish-English Corpora?
Tadeusz Piotrowski
8. The Existential there-construction in Czech Translation?
Jiri Rambousek and Jana Chamonikolasov?
9. Corpora in Translator Training and Practice: a Slovene Perspective?
Spela Vintar
10. NP Modification Structures in Parallel Corpora?
Tam?s V?radi
11. A Study of the Mandative Subjunctive in French and its Translations in English: A Corpus-Based Contrastive Analysis?
N. Serpollet
12. Perfect Mismatches: Result in English and Portuguese?
Diana Santos
13. Corpora for Translators in Spain. The CDJ-GITRAD Corpus and the GENTT Project ?
Anabel Borja
Editors: Margaret Rogers & Gunilla Anderman
Publisher: Multilingual matters, Clevedon.
Publication date: 2007
Contents
1. The Linguist and the Translator
Gunilla Anderman and Margaret Rogers
2. Parallel and Comparable Corpora: What is Happening?
Anthony Mcenery and Zhonghua Xiao
3. Universal Tendencies in Translation
Anna Mauranen
4. Norms and Nature in Translation Studies?
Kirsten Malmkjaer
5. Being in text and text in being: Notes on representative texts?
Khurshid Ahmad
6. Translating Discourse Particles: A Case of Complex Translation?
Karin Aijmer
7. The Translator and Polish-English Corpora?
Tadeusz Piotrowski
8. The Existential there-construction in Czech Translation?
Jiri Rambousek and Jana Chamonikolasov?
9. Corpora in Translator Training and Practice: a Slovene Perspective?
Spela Vintar
10. NP Modification Structures in Parallel Corpora?
Tam?s V?radi
11. A Study of the Mandative Subjunctive in French and its Translations in English: A Corpus-Based Contrastive Analysis?
N. Serpollet
12. Perfect Mismatches: Result in English and Portuguese?
Diana Santos
13. Corpora for Translators in Spain. The CDJ-GITRAD Corpus and the GENTT Project ?
Anabel Borja