williamJia
开放语料库项目
这是我为许家金等老师最新编写的2个小软件,目前还在测试阶段,欢迎大家试用!
附件中包含一个演示视频,录得不太好,语无伦次,请大家将就使用!
About BFSU Colligator 2.0 beta:
Colligator 2.0 is a re-write of Colligator 1.0, a previously released colligation extraction and analysis tool. Colligator 2.0 was programmed by Mr Yunlong Jia (William Jia), and designed by Dr Maocheng Liang and Dr Jiajin Xu. The development of Colligator 2.0 is partly supported by the Ministry of Education funded project "A corpus-based study of discourse features of Chinese learners' spoken English".
Please cite the program as:
Liang, Maocheng, Jiajin Xu & Yunlong Jia. (2009). Colligator 2.0: A colligation extraction and analysis tool. Beijing: The National Research Center for Foreign Language Education, Beijing Foreign Studies University.
XU, Jiajin & Wenxin Xiong. (2009). Learner corpus based colligation research: Concepts, methods and sample analyses. Computer-Assisted Foreign Language Education in China, (3): 18-23.
许家金、熊文新,2009,基于学习者英语语料的类联接研究:概念、方法及例析,《外语电化教学》(3):18-23。
Colligator 2.0 can be used freely for non-profit research purposes. The software comes on an "as is" basis, and the authors will accept no liability for any damage that may result from using the software.
Bug reports will be highly appreciated and should be sent to WilliamJia@opencorpus.org.
-------------------------------------------------
About BFSU Collocator 1.0 beta:
Collocator 1.0 is a collocation extraction tool, which deals with both raw and POS-tagged English texts. Collocator 1.0 was programmed by Mr. Yunlong Jia, and designed by Dr. Jiajin Xu. The development of Collocator 1.0 is partly supported by the Ministry of Education funded project "A corpus-based study of discourse features of Chinese learners' spoken English".
Please cite the program as:
Xu, Jiajin & Yunlong Jia. (2009). Collocator 1.0: A collocation extraction tool. Beijing: The National Research Center for Foreign Language Education, Beijing Foreign Studies University.
Collocator 1.0 can be used freely for non-profit research purposes. The software comes on an “as is” basis, and the authors will accept no liability for any damage that may result from using the software.
Bug reports will be highly appreciated and should be sent to WilliamJia@opencorpus.org.
附件中包含一个演示视频,录得不太好,语无伦次,请大家将就使用!
About BFSU Colligator 2.0 beta:
Colligator 2.0 is a re-write of Colligator 1.0, a previously released colligation extraction and analysis tool. Colligator 2.0 was programmed by Mr Yunlong Jia (William Jia), and designed by Dr Maocheng Liang and Dr Jiajin Xu. The development of Colligator 2.0 is partly supported by the Ministry of Education funded project "A corpus-based study of discourse features of Chinese learners' spoken English".
Please cite the program as:
Liang, Maocheng, Jiajin Xu & Yunlong Jia. (2009). Colligator 2.0: A colligation extraction and analysis tool. Beijing: The National Research Center for Foreign Language Education, Beijing Foreign Studies University.
XU, Jiajin & Wenxin Xiong. (2009). Learner corpus based colligation research: Concepts, methods and sample analyses. Computer-Assisted Foreign Language Education in China, (3): 18-23.
许家金、熊文新,2009,基于学习者英语语料的类联接研究:概念、方法及例析,《外语电化教学》(3):18-23。
Colligator 2.0 can be used freely for non-profit research purposes. The software comes on an "as is" basis, and the authors will accept no liability for any damage that may result from using the software.
Bug reports will be highly appreciated and should be sent to WilliamJia@opencorpus.org.
-------------------------------------------------
About BFSU Collocator 1.0 beta:
Collocator 1.0 is a collocation extraction tool, which deals with both raw and POS-tagged English texts. Collocator 1.0 was programmed by Mr. Yunlong Jia, and designed by Dr. Jiajin Xu. The development of Collocator 1.0 is partly supported by the Ministry of Education funded project "A corpus-based study of discourse features of Chinese learners' spoken English".
Please cite the program as:
Xu, Jiajin & Yunlong Jia. (2009). Collocator 1.0: A collocation extraction tool. Beijing: The National Research Center for Foreign Language Education, Beijing Foreign Studies University.
Collocator 1.0 can be used freely for non-profit research purposes. The software comes on an “as is” basis, and the authors will accept no liability for any damage that may result from using the software.
Bug reports will be highly appreciated and should be sent to WilliamJia@opencorpus.org.