关于WordSmith帮助文件翻译问题

大家好,我又回来了,原本想等所有的全部完成之后,再发给大家的,但是现在有了一些问题,问Mike,Mike说他不懂中文,帮不了我,所以我只好自力更生,外加求助大伙了,希望我们能够齐心合力,等全部完成了,贴出来,大家共享哈。
目前我已经翻译了WS帮助文件的前四大部分,分别是Introduction and Overview, Installation and Updating, Getting Started, Controller,
前三部分的问题已经搞定,也翻完了。Controller刚翻完,但是有一些问题需要跟大家探讨。
首先Controller | advanced settings
3处
1)And all grids of data have a "popup menu" which appears when you click the right button of your mouse.
all grids of data到底是什么样的数据,网格数据是什么概念?给个例子还有右击跳出窗口的情况能否截图演示
2)If you want to log as WordSmith starts up, start in from the command line with the parameter /log:
Start | Run | Cmd <Enter> | cd \wsmith5 <Enter> | wordsmith /log <Enter>
这句话的意思也有些费解
3)关于帮助文件中多次出现的"check", 我发现在很多情况下它都是与那个方形的复选框同时出现的,所以我把它译成选择,不知道对不对,请指教
其次Controller | batch processing
5处
1)Folder where they end up
folder, 作动词讲?
2)Whatever you choose will get created when the batch process starts.
我没有选择什么啊,如何创建?
3)The results will be stored in folders stemming from? the folder name.
stemming from 什么意思
4)individual zipfiles makes a separate .zip of each separate folderful of textfiles
amalgamated zipfiles makes a separate .zip of each folderful, but makes one wordlist or concordance from that whole folderful of texts.
这两句话讲的是复选框中描述的两种情况,但是我不太理解
5)if you are computing a concordance, by default collocates, patterns and dispersion plots ...
patterns 在WS的索引工具中是什么意思?
其它我自己能搞清楚的就不问了,这是确实没搞懂的。。。
 
回复: 关于WordSmith帮助文件翻译问题

翻译好了倒是一件功德无量的事。不过是不是该考虑同时将WS汉化?再者,文件里用到的术语一定要斟酌再三,如果有人文章中译过,最好提供参考文献。坛子里有对“phraseolgoy”一次的讨论,估计帮助文件中有出现。想问问你打算怎么译?对了,个人认为WS不适合处理汉语语料。
 
回复: 关于WordSmith帮助文件翻译问题

sorry, mistyping

phraseolgoy ==> phraseology
 
实际上,在我对WS工具帮助文件翻译的过程中,我就发现,WS工具的强大,足可以媲美office,只不过两者的用途不一样,发挥作用的地方不一样。可以说WS绝对是一个高级文字处理软件,不要说中文,它可以处理的语言种类是非常之多的,多达几十种,包括,英文,中文,日文,俄语,意大利语,希腊语,法语,西班牙语,芬兰语,蒙古语,韩语,就是英文,还分美国的,英国的,澳大利亚的,很多细小的分类,所以说它不适合处理中文是完全不符合事实的,可能你没有选择一个较好的分词器。
另外,将它汉化,是我正在考虑的,先一步步来,如果能够完成帮助文件,那么汉化所需要的就是技术上的东西了。
另外我翻译的时候就想,后面我一定要作一本关键词手册,因为有太多常见的技术术语了,真的,相信以后很多人用的着,当然,如果已经有了这样的东西,我是非常想借鉴的。
 
我决定从现在开始把WordSmith的帮助文件一个大类一个大类的放上来,不过没有全部完成,所以我会边翻边放的。
 
我正在译的是WordSmith Tools5.0的版本,内容是控制器菜单项Help中的文件,因为本身也是程序的一部分,所以不是AntConc一样的文本文件,而是功能文件,所以会有链接,比如我括号中注明的,或者“也见:”后面大部分的内容都是与当前帮助文件有关的其它参考帮助。我的水平有限,可能大家会发现很多问题,希望可以得到你们的意见,以便我更好地修改,更好地完成作这项工作,谢谢!
Help->Contents->WordSmith Tools
wordsmith%20tools%205a.jpg

导航:此上无主题
WordSmith工具介绍
WordSmith工具是一套复合程序组,用来视文字在文本中的表现。你将可以使用这套工具来看你自己或者其他人的文章中单词如何使用。
WordSmith工具让你看一个文本中的所有单词或词串列表,这些词表按字母顺序或频率大小排列。索引器,Concord,给你机会在上下文中看任何单词或短语——这样你就可以看出这个单词或短语都有哪类伙伴了。用KeyWords你会找到文本中的关键词。这套工具已经被牛津大学出版社在他们自己的词典编纂中用来准备字典,被语言老师们和学生们使用,并被世界上很多国家的研究者们用来调查很多不同的语言的语言类型。
获得帮助
Online step-by-step screenshots showing what WordSmith does.(链接到另一个帮助文件)
在线一步一步的屏幕截图显示WordSmith做什么。
大多数的菜单和对话框提供帮助选项。只要你按一下F1或?键就能经常获得帮助,或者选择Help(多数菜单的右手边)。在一个帮助文件(就像这个)中,你会发现最简单的就是点击Search按钮,然后检查提供的索引,要不然就浏览帮助屏幕。
也见:直接开始进行WordList,Concord,或Keywords介绍。
 
回复: 关于WordSmith帮助文件翻译问题

听说WST5.0有了中文界面,汉化还有必要吗?另外,WST官方网站上见过中文的帮助文件,当时看的时候不完整,应该过去大半年了,不知道现在进展如何,是不是楼主做的贡献?楼主翻译的WST导航部分有两个动词似乎不太合适,列于下面,供修改时参考。
WordSmith工具是一套复合程序组,用来文字在文本中的表现。你将可以使用这套工具来你自己或者其他人的文章中单词如何使用。
WordSmith工具让你一个文本中的所有单词或词串列表,这些词表按字母顺序或频率大小排列。索引器,Concord,给你机会在上下文中任何单词或短语——这样你就可以看出这个单词或短语都有哪类伙伴了。用KeyWords你会找到文本中的关键词。这套工具已经被牛津大学出版社在他们自己的词典编纂中用来准备字典,被语言老师们和学生们使用,并被世界上很多国家的研究者们用来调查很多不同的语言的语言类型。
 
谢谢Oscar3的提供,Mike Scott网站上应该是迅速入门吧。还有,WS5.0有中文界面吗?我不知道呢。这段时间发现corpus4u经常上不来,不知道为什么,没想到2009年的最后一天竟然上来了,太好了。我会继续努力的,谢谢大家过去一年的支持,在新的一年中我会再接再厉的!
 
导航:概述〉
索引工具
Concord是用DOS,Text Only, ASCII或ANSI文本文件来生成索引行的程序。
要使用它,你要指定一个检索词,Concord会在所有的文本文件中搜寻这个检索词。然后它就会显示检索行,并提供关于检索次的搭配信息。
列表可以保存以备后来使用,编辑,打印,复制到你的文字处理器,或保存为文本文档。
也看:检索帮助目录页,按键
 
导航:概述〉
Wordsmith.exe:控制器controller
这个程序控制这套工具。它显示和更改当前的默认值,选择文本文件和启动不同的工具。
它会出现在你屏幕的左上顶端。
你可以把它最小化,如果你觉得屏幕凌乱的话。
要一步一步查看屏幕截图, 点击这里(此处超链接)来访问Wordsmith网站。
 
导航:概述>
关键词工具KeyWords
这个程序的目的是定位和识别特定文本中的关键词。要做到这样,它将文本中的单词与通常是一个大语料库文本中的参考词单作比较。任何被发现在文本中频率显著的单词都被认为是“关键”。这些关键词以其关键程度的顺序呈现。
关键词的分布可以标出。
词表可以保存之后使用,编辑,打印,复印到你的文字处理器,或者保存成文本文件。
这个程序需要使用2个或更多的词单,这些词单必须先用词表程序做好。
也见:关键词帮助目录页,按键
 
导航:概述 〉
要求
WordSmith工具要求
1.一部可以适当更新的电脑
2.使用Window2000或更高的操作界面
3.你自己收集的普通文本格式的文本集或转变为普通文本
 
导航:概述〉
版本5中的新内容
WordSmith是统一的功能性软件!
版本4是全新的重写。因为它是2004年正式发布的,发布了很多的再编译(平均大约一周一次),有时只是修改了一个小的程序漏洞,但是其它时候合并
吸收了用户建议的修改。同时Help文件也更新了。版本5.0开始于2007年6月,版本4.0的三年后,并且延续功能提升的政策。
新特点:
·跟踪索引搜索
·安装到可移动驱动盘(比如:闪存驱动器,U盘)
·文件阅览器应用程序
·语料库损坏探测器
·文本转换器;转换自PDF,DOC,去除所有标记,曲折变化形式,等
·新的WSConcGram工具
也看版本4中的新内容
 
导航:概述>
词单工具
这个程序生成基于一个或更多的ANSI或ASCII文本文件的词单。单词表以字母顺序和频率大小两种顺序显示。它们可以保存之后使用,也可以编辑,打
印,复印到你的文字处理器,或者保存成文本文件。
也见:词单帮助目录页,按键
 
Back
顶部