LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的各位C友,大家好!

有很多C友都想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料。但是,在这个论坛要求share这个语料库是不太恰当的事。很多C友有这个语料库(包括我),但他们不会share这个语料库,是因为当时得到语料库时就承诺不再传播它。其实你完全可以通过正当的途径得到这个语料库,步骤如下:

1. email给Sylviane Granger教授<sylviane.granger@uclouvain.be>,告诉她你想要LOCNESS语料库,尽量写清楚你的研究目的和要求LOCNESS的原因,越详细越好,同时注意礼貌;

2. Granger教授给你回信,发给你一个附件,让你打印出来并填好相应内容,签字,装在信封里给她寄回去;附件中要求:
a. 语料库只可用于非商业用途;
b. 基于该语料库的研究应提及语料库的版权单位the Centre for English Corpus Linguistics (CECL), Université Catholique de Louvain, Belgium,并将你发表的文章寄给他们一份;
c. 未经CECL授权,不得将语料库分发给第三方;

3. 你按照要求做好,通过邮局寄出,大约20元钱;

4. 3-4周后,Granger教授会Email把语料库寄给你,有两个文件,分别是LOCNESS corpus files.zip和LOCNESSdescriptionall.doc,下载后就可以使用了;

5. 别忘了再回封邮件表示感谢。

我在今年初给Granger教授写email,到收到语料库,中间24天的时间,扣除邮件在路上的时间(中国到欧洲平邮得2-3周左右),Granger教授的效率还是蛮高的,他们支持学术研究的做法也值得称赞。

所以,再想要这个语料库的时候,可以像上面这样做,不要急吼吼地说没有时间,希望马上就得到;礼貌一些,耐心一些,这样别人才更愿意帮你。如果中间过程的时间稍长一些,也不要失去耐心和礼貌。(感觉自己越来越像唐僧了!)

最后,祝所有想要LOCNESS的C友都如愿以偿,一切顺利!
 
Last edited:
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

下面是要求LOCNESS语料库时需要填的文件,文件格式有所改变。原文件在附件中。


LOUVAIN CORPUS OF NATIVE ENGLISH ESSAYS



The LOCNESS corpus is a corpus of native English essay writing (university level and A-level) and is available under the following conditions:

(1) the corpus is to be used for non-commercial purposes only

(2) all publications on research partly or wholly based on the corpus should give credit to the Centre for English Corpus Linguistics (CECL), Université Catholique de Louvain, Belgium. A copy or offprint of the publication should also be sent to CECL

(3) no part of the corpus is to be distributed to a third party without specific authorization from CECL.The corpus can only be used by the person signing the licence form and researchers working in close collaboration with him/her or students under his/her supervision, attached to the same institution.

If you are interested in the corpus and agree to the above conditions, please complete and sign the form and return it to:

Professor Sylviane Granger
Centre for English Corpus Linguistics
1, place Blaise Pascal
B-1348 Louvain-la-Neuve, Belgium

NAME:

INSTITUTION:

DEPARTMENT:

ADDRESS:

E-MAIL:
TELEPHONE:
FAX:

TOPIC OF RESEARCH:

TYPE OF PUBLICATION: MA Dissertation / PhD / Conference paper/ Article / Book



I agree to the above-mentioned conditions stated

----------------------- ----------------------------------
(date) (signature)
 

附件

  • LOCNESS_form_new.doc
    31 KB · 浏览: 163
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

Millions of thanks, seinewang. I will have a try. hope to get it.
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

thanks a lot, seinewang
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

很及时的提醒,谢谢
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

明白了,谢谢。
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

根据seinewang 提供的方法,我给Sylviane Granger教授发了邮件,前后历时一个月,今天收到了她发给我的语料库,非常高兴,在此也对seinewang 表示感谢!
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

非常感谢!
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

谢谢!
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

可是我等了两个月了,东西也没发过来,不知道哪个环节出了问题,大家都收到了么?
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

我9月20日给Professor Sylviane Granger寄过去的,但是今天还没到,不知道是不是太心急了,哈!(有点小担心了。)
 
回复: LOCNESS!LOCNESS?LOCNESS!所有想要LOCNESS中英语本族语大学生议论文语料的C友看过来

谁知道LOCNESS的建成年份,及与FLOB语料库的区别











下面是要求LOCNESS语料库时需要填的文件,文件格式有所改变。原文件在附件中。


LOUVAIN CORPUS OF NATIVE ENGLISH ESSAYS



The LOCNESS corpus is a corpus of native English essay writing (university level and A-level) and is available under the following conditions:

(1) the corpus is to be used for non-commercial purposes only

(2) all publications on research partly or wholly based on the corpus should give credit to the Centre for English Corpus Linguistics (CECL), Université Catholique de Louvain, Belgium. A copy or offprint of the publication should also be sent to CECL

(3) no part of the corpus is to be distributed to a third party without specific authorization from CECL.The corpus can only be used by the person signing the licence form and researchers working in close collaboration with him/her or students under his/her supervision, attached to the same institution.

If you are interested in the corpus and agree to the above conditions, please complete and sign the form and return it to:

Professor Sylviane Granger
Centre for English Corpus Linguistics
1, place Blaise Pascal
B-1348 Louvain-la-Neuve, Belgium

NAME:

INSTITUTION:

DEPARTMENT:

ADDRESS:

E-MAIL:
TELEPHONE:
FAX:

TOPIC OF RESEARCH:

TYPE OF PUBLICATION: MA Dissertation / PhD / Conference paper/ Article / Book



I agree to the above-mentioned conditions stated

----------------------- ----------------------------------
(date) (signature)
 
Back
顶部