关于《当代语言学》编务调整
《当代语言学》编辑部根据2005年11月编辑委员会扩大会议的精神,对《当代语言学》的编务做了适当的调整,现公示如下:
自2006年第1期,本刊将根据国际学术期刊的惯例与决定录用其稿件的作者签署“版权协议书”。对未签署协议或不同意签署协议者,本刊将取消录用决定,原稿件由作者自行处理。
根据国际学术期刊的惯例,作者签署的所属单位只限一个。本刊2006年始增设作者简介。
为促进提高来稿质量,加快审稿速度,本刊对来稿格式、中英文提要等有了新的要求,务请作者注意并予以配合。
本刊提醒作者,本刊旨在引进国外先进语言学理论,推进当代语言学的理论探索与研究,特别是“洋为中用”的实证性研究。有关外语教学和纯外国语言研究的文章不合本刊宗旨,请另投他刊。此外,本刊的书刊评介栏目着重介绍国外最新出版的语言学著作,国内出版的不在本刊评介之列。
《当代语言学》编辑部根据2005年11月编辑委员会扩大会议的精神,对《当代语言学》的编务做了适当的调整,现公示如下:
自2006年第1期,本刊将根据国际学术期刊的惯例与决定录用其稿件的作者签署“版权协议书”。对未签署协议或不同意签署协议者,本刊将取消录用决定,原稿件由作者自行处理。
根据国际学术期刊的惯例,作者签署的所属单位只限一个。本刊2006年始增设作者简介。
为促进提高来稿质量,加快审稿速度,本刊对来稿格式、中英文提要等有了新的要求,务请作者注意并予以配合。
本刊提醒作者,本刊旨在引进国外先进语言学理论,推进当代语言学的理论探索与研究,特别是“洋为中用”的实证性研究。有关外语教学和纯外国语言研究的文章不合本刊宗旨,请另投他刊。此外,本刊的书刊评介栏目着重介绍国外最新出版的语言学著作,国内出版的不在本刊评介之列。