回复: [讨论] 语感 vs 语料:intuitions vs Corpora
It means that for L2 translators, collocations are more difficult than grammar or syntax.
It means that for L2 translators, collocations are more difficult than grammar or syntax.
请教一个问题,哪位肯告知
It is held by some translation scholars (e.g., Newmark (1981)) that the most persistent errors by even the most competent of L2 translators are not so much grammatical or syntactic as collocational中的not so much grammatical or syntactic as collocational.具体什么意思?谢谢!!