以下是引用 xiaoz 在 2005-7-2 19:31:33 的发言:
[face=Book antiqua]When non-native speakers of English use native English corpora, they are actually borrowing the intuitions of a large number of native speakers. The outcome of their research is not different from those of native English researchers.[/face]
以下是引用 动态语法 在 2005-7-4 6:23:40 的发言:
I wouldn't say "the outcome of their research is not different from those of native English researchers", but it's close, or rather, it is the closest a nonnative speaker can get, and that's a remarkable thing.
[本贴已被 作者 于 2005年07月04日 06时25分15秒 编辑过]
以下是引用 清风出袖 在 2005-7-20 12:33:32 的发言:
将汉语语料库运用于汉语研究与汉语教学中,研究以汉语为外语的外国学生学习使用汉语过程中的特点,这也算一点中国特色吧?您说呢?